Zacharia 12:7

SVEn de HEERE zal de tenten van Juda ten voorste behouden, opdat de heerlijkheid van het huis Davids, en de heerlijkheid der inwoners van Jeruzalem, zich niet verheffe tegen Juda.
WLCוְהֹושִׁ֧יעַ יְהוָ֛ה אֶת־אָהֳלֵ֥י יְהוּדָ֖ה בָּרִֽאשֹׁנָ֑ה לְמַ֨עַן לֹֽא־תִגְדַּ֜ל תִּפְאֶ֣רֶת בֵּית־דָּוִ֗יד וְתִפְאֶ֛רֶת יֹשֵׁ֥ב יְרוּשָׁלִַ֖ם עַל־יְהוּדָֽה׃
Trans.wəhwōšî‘a JHWH ’eṯ-’âŏlê yəhûḏâ bāri’šōnâ ləma‘an lō’-ṯiḡədal tifə’ereṯ bêṯ-dāwîḏ wəṯifə’ereṯ yōšēḇ yərûšālaim ‘al-yəhûḏâ:

Algemeen

Zie ook: David (koning), Jeruzalem, Juda (koninkrijk), Tent

Aantekeningen

En de HEERE zal de tenten van Juda ten voorste behouden, opdat de heerlijkheid van het huis Davids, en de heerlijkheid der inwoners van Jeruzalem, zich niet verheffe tegen Juda.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הוֹשִׁ֧יעַ

behouden

יְהוָ֛ה

En de HEERE

אֶת־

-

אָהֳלֵ֥י

zal de tenten

יְהוּדָ֖ה

van Juda

בָּ

-

רִֽאשֹׁנָ֑ה

ten voorste

לְמַ֨עַן

opdat

לֹֽא־

zich niet

תִגְדַּ֜ל

verheffe

תִּפְאֶ֣רֶת

de heerlijkheid

בֵּית־

van het huis

דָּוִ֗יד

Davids

וְ

-

תִפְאֶ֛רֶת

en de heerlijkheid

יֹשֵׁ֥ב

der inwoners

יְרוּשָׁלִַ֖ם

van Jeruzalem

עַל־

tegen

יְהוּדָֽה

Juda


En de HEERE zal de tenten van Juda ten voorste behouden, opdat de heerlijkheid van het huis Davids, en de heerlijkheid der inwoners van Jeruzalem, zich niet verheffe tegen Juda.

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!